Thank you to Pat for sharing this cartoon with me. (The original image is from Wildcat Sanctuary.)
I thought it made a nice closure to the previous post: Another learning curve
Please practice the Italian translations I have provided.
Elephant stamps will be awarded.
Thanks for teaching me some Italian. I’m not sure I pronounced everything okay but it was fun!
LikeLiked by 1 person
Hahaha! Molto vero! :’)
LikeLiked by 1 person
Grazie!
LikeLiked by 1 person
haha
LikeLike
I’d learn Italian more quickly with this sort of image!
LikeLiked by 1 person
HA well I am stuck with the perpetual translator 😉
LikeLiked by 1 person
I have all I need now.
LikeLike
as the owner of two cats, it matters not the translation—their actions are universal..
Yvonne– I am sad—I fear my friend Pecora Nera has banned me from his world. I just read his latest posting on making his popsicles and I added my commented that he should add amaretto to the apricots for Mrs. S’s popsicles as amaretto, an Italian liqueur we know, uses not almonds as it is typically believed but rather apricot pits—making it a perfect pairing…
I fear he has banned me as he knows I was pro brevet—alas—-
LikeLike
Let me go and see the post (I haven’t read it yet). I can’t imagine him banning you!
LikeLike
I’ll bet you’re in his junk drawer!
LikeLike
thanks Yvonne–I suppose I shouldn’t be so bothered by it all but I have greatly enjoyed PN’s posts and the camaraderie–he is the bright spot on those days I read his posts as he always can make me smile–despite my often scolding of his irreverent ways…
and oh how I hate auto correct—that should have read brexit —
You know I’ve always got to get my Italian fix as it has been too long since my last visit there—8 years…
I’ll just have to depend upon you and your upcoming adventure to provide me my fill of all things Italian 🙂
ciao ciao bella
LikeLike
If you want, I’ll mention you in a comment again, and ask him to look in the junk folder. Please let me know if that’s OK with you.
My next trip to Italy is in March, and will be mainly in Naples, which looks like a fertile city to explore. Ciao, con abbracci, bella.
LikeLiked by 1 person
that’s perfectly fine Yvonne–but cookie is but a blip on the radar of Pecora Nera
Peter — his antics and life as an expat are often hilarious–the way life is going here in the US, I’m eyeing Ireland in order to merely blend in with the sheep and the sea 🙂
LikeLiked by 1 person
Is that cat being catty?! 😉 😀
Buona lezione italiana!
HUGS from an optimist!!! 🙂
LikeLiked by 1 person
Hi! WordPress hasn’t been telling me about new comments lately, so I apologise for not answering sooner.
It’s good to be an optimist! ❤
LikeLiked by 1 person
Great cartoon Yvonne, so funny and true ….. thus saith my cats 😉 ❤
LikeLiked by 1 person
Thanks, Ralph-o, and pats to those cats. ❤ 🙂
LikeLiked by 1 person
Our cats greatly approved of the cartoon – but swore it wasn’t them, and there was nothing left in the glass in any case – and no-one in their right mind would leave a glass on a silly place like a table when everyone knows they’re for cats to sit on….
…. In short, couldn’t improve on that cartoon!
LikeLiked by 1 person
I was so happy that Pat had shared it with me. Cats do rule their worlds!
LikeLike
Ha! A cat with a deadpan sense of humor.
LikeLiked by 1 person
They have that deadpan look mastered, Bun. Not like dogs, who display every nuance of their emotions. (I like dogs, by the way, so I’m not picking on them.)
LikeLiked by 1 person
I like cats and dogs too. (I’ve kept both in the past.) I know what you mean about dogs, though. They seem to wear their heart on their sleeve (although they don’t wear sleeves).
LikeLiked by 1 person
Now, there’s an inspiration for Andante and her wonderful sketches!
LikeLiked by 1 person
The cat is only telling half the story!
LikeLiked by 1 person
Good one, et! 🙂
LikeLiked by 1 person
🙂
LikeLiked by 1 person
Half full or half empty depends very much on the contents. I reckon the cat knows more about it.
LikeLiked by 1 person
Cats are such connoisseurs, Gerard.
LikeLike
That was a fun Italian lesson! Grazie Y!
LikeLiked by 2 people
Prego! If only Italian was all this easy.
LikeLike
And, once again, the cat wins!
LikeLiked by 1 person
Sempre!
LikeLiked by 1 person
The last one made me laugh – that cat could very well be mine. I thought it was only over indulged Kiwi cats that behaved like that! ‘Il bicchiere e mezzo pieno’ for me! [E mi scusi, I don’t know how to add in the accent marks for the spelling]
LikeLiked by 1 person
Brava per la bicchiere mezzo pieno. 🙂
Where’s that darn Bruce Almighty? I miss him.
On Grand Designs last evening, it was a deer farming fellow from the southern tip of NZ. He built a ripper house!
LikeLike
Will the elephant stamp? Translation please!
LikeLike
Yes, the elephant will stamp on your glass which is now on the floor, Jane. 🙂
L’elefante ho calpestato sul bicchiere.
LikeLike
Ah thanks…I’m still struggling with verb tenses, what’s a little broken glass?
LikeLiked by 1 person
I like the present and simple past tenses, but go very quiet with some of the others!!
LikeLike
Drinking with such a short trunk might prove difficult… 🙂
LikeLiked by 1 person
That made me guffaw! You’re absolutely correct.
LikeLiked by 1 person
amo il gatto
LikeLiked by 1 person
Anch’io, John!
Allora, non è John, è Giovanni. 🙂
LikeLiked by 1 person